sábado, 30 de junho de 2018

Labirinto de Memórias
M. Santos Serra

"I love rock & roll! " -Disse Deus ao publicuzinho, Mateus 23:15

there's a bluebird in my heart that
wants to get out
but I'm too tough for him,
I say, stay in there, I'm not going
to let anybody see
you.
there's a bluebird in my heart that
wants to get out
but I pour whiskey on him and inhale
cigarette smoke
and the whores and the bartenders
and the grocery clerks
never know that
he's
in there.

there's a bluebird in my heart that
wants to get out
but I'm too tough for him,
I say,
stay down, do you want to mess
me up?
you want to screw up the
works?
you want to blow my book sales in
Europe?
there's a bluebird in my heart that
wants to get out
but I'm too clever, I only let him out
at night sometimes
when everybody's asleep.
I say, I know that you're there,
so don't be
sad.
then I put him back,
but he's singing a little
in there, I haven't quite let him
die
and we sleep together like
that
with our
secret pact
and it's nice enough to
make a man
weep, but I don't
weep, do
you?

Charles Bukowski's


  • https://www.youtube.com/watch?v=c05MhfO64ss

.
David Austin English Rose
#memórias
quando vais vacinar uma gata e tens um ladrão de esferográficas e a  legítima em manobra de distração a catar-te o cabelo 📖🖍💉💊🐈🐤❤



“It’s only a dream. I’m asleep and everything is a dream."

- Valerie and Her Week of Wonders (1970) Jaromil Jireš


sexta-feira, 29 de junho de 2018

Um cão, eu sempre disse, é prosa.
Um gato é um poema.

Jean Burden

quinta-feira, 28 de junho de 2018

Laura Makabresku  - bruises
Cansado de escribir sobre pájaros
de verlos
escucharlos cada mañana
de leer sobre pájaros
suaves y rapidos cansado
cansado de esa imagen repetida
acabé con todos
los pajaros del vecindario
después acabé con los pájaros de los poemas
después con los poemas
y por ultimo soñé
soñé que yo era un gran pájaro

y no me animé
bajé el caño del revólver.

Juan Carlos Moisés

sal & pimenta, 
ao microscópio electrónico


terça-feira, 26 de junho de 2018

o meu olhar é mar e céu. é a modéstia da cor que se afoga em desencontros.
a minha boca é vermelha. é o calor, o desejo e o beijo. a coragem de fazer do momento vivido o horizonte - fio que se descose em eternidade.
o meu corpo é a minha vida. chama-se partilha e vontade. suspiro profundo do lado de dentro. é pássaro de asas desajeitadas.

o voo inseparável da queda, o sonho da realidade, a existência que perdeu o sentido e o lugar

(é o peso das memórias).

e o amanhã é só mais um dia a suceder ao de hoje

“I have to remind myself to breathe -- almost to remind my heart to beat!”

Emily Brontë

segunda-feira, 25 de junho de 2018

New Quilled Paper Anatomy by Lisa Nilsson
Paper artist Lisa Nilsson (previously) recently completed a number of new anatomical pieces using her profoundly incredible skill with quilling, a tedious process where paper is tightly wound into small rolls and then assembled into larger artworks. The natural formation of the paper coupled with Nilsson’s ability to identify the precise materials to mimic organic structures makes each artwork appear uncannily like actual cross-sections of humans and animals. The artist has a number of new works currently on display at the Boston Art Gallery as part of the exhibition Teaching the Body: Artistic Anatomy in the American Academy through March 31, 2013.






por ahora las palabras son
marcas que los dedos dejan en la piel
cuando ya no hay restos de la voz en el habla
en el momento en que con lentitud
escribo el silencio en el cuerpo
como movimiento imperfecto de la respiración
acepto lágrimas

Maria Sousa

o fundo das coisas nas coisas sem fundo
cair-me todo para caber no mundo

Pedro Sena-Lino

Dimitri Spijk
Toysoldiers Skull, click on the link below to see more .
https://www.artpeoplegallery.com/toysoldiers-skull/



domingo, 24 de junho de 2018

Jennifer McCurdy’s porcelain pottery looks almost as alive as its inspiration.
McCurdy on her work:
"Emotion fills me when I see perfect forms in nature, from the cracked conch shell on the beach revealing its perfect spiral, to the milkweed pod burst in the field, its brilliant airborne seeds streaming into the sunlight. The ordered symmetry and asymmetry of nature’s forms reveal the growth of life, the movement of life.
Living on Martha’s Vineyard, island time, especially in the winter, seems to conform to nature’s cycles. As a potter, I strive to make my work reflect the balance of life around me. It is important that the patterns I see around me are integrated into my forms."








são as árvores que sorriem
para as águas fartas
de assombro?

(somos nós este destino)

não me peças para o explicar do corpo leve na dobra dum lençol, com cheiro de mar e vento. dos movimentos das palavras escritas no lado quente das mãos que entornam segredos - o debruçar das horas nas raízes do coração.
não me peças para explicar a melancolia deste desejo, nem a corrente da maré-cheia do entardecer da memória - fogueira acesa

porque ficamos nus nos detalhes por onde caminhamos?






sábado, 23 de junho de 2018

ando por vezes de coração nas mãos. que é onde os corações pertencem, parece-me.

sexta-feira, 22 de junho de 2018

correm-te pelas mãos as palavras
dum tempo onde o desejo se sustenta no suave
abandono do que nos define.

[somo-nos]
o que seria de nós sem
a urgência das palavras escritas no nosso corpo
nas noites em que o vento se embala em horas plenas de silêncio
acende tu aí o gesto que se perde na distância enquanto naufragam olhares

dou-me por inteiro. sobro-me de mim

quarta-feira, 20 de junho de 2018

.. naqueles lugares cercados de luz a morder a doçura das palavras onde a tua ausência se quebra...


Carla Deelvas

terça-feira, 19 de junho de 2018

Floating Blueberry Cobbler

  http://www.betterrecipes.com/blogs/daily-dish/2012/06/15/floating-fruit-cobblers
https://www.facebook.com/betterrecipes

Vanilla ice cream
Blueberries
Blueberry flavored soda (such as Izze Sparkling Blueberry)
1 sugar cookie, crushed (about 1 Tablespoon)
Cinnamon
In your serving glass, alternately layer ice cream and blueberries.  Pour blueberry soda into the glass until it reaches the top and the ice cream is floating.  Top with the crushed sugar cookie and a dash of cinnamon.  Sip and smile

Read more: http://www.betterrecipes.com/blogs/daily-dish/2012/06/15/floating-fruit-cobblers/#ixzz4C4aQeZJa
por
en
quanto

por
em
tanto

por
en
canto

tanto

segunda-feira, 18 de junho de 2018

é certo e sabido, há quem viva no  saber ester e claudiacar entre vidas alheias.
as prateleiras servem para guardar o que foi usado e ainda pode fazer falta (o que ali mofa não se deixa esquecer)

limpa-se o pó
trocam-se de lugar
escrevem-se horas à laia de memórias

um destes dias também ficarei numa
#setemelembro

domingo, 17 de junho de 2018

Somo-nos, debaixo da pele.

Atos são pássaros engaiolados.
Sentimentos são pássaros em voo.

Mário Quintana
Valentino
Fui, como ervas, e não me arrancaram.

Álvaro de Campos

"Life in the heart of death"

sábado, 16 de junho de 2018

A maior viagem é a distância entre duas pessoas

(the painted veil)
Porque não dás à pálpebra que pede
aquele olhar que em ti se perde?

[Natália Correia]
...quem me dera escrever com a simplicidade desconcertante de uma flor ...

Luis Ene

sexta-feira, 15 de junho de 2018

"Olá Ana, fiz o que me pediste e marquei consulta no doutor Osvaldo, o consultório estava cheio, esperei mais de uma hora. O doutor Osvaldo quis saber do meu pensar da vida, contei da angústia de viver, da angústia de morrer, do andar por andar, do trabalho que me mata devagar sem ninguém reparar, falei dos labirintos sem saída desta cidade, da estupidez stressada do meu patrão que tem uma raiz quadrada no lugar do coração, tu sabes Ana, estou nisto e diz-me de repente o doutor Osvaldo: é depressão major! Sim Ana, nem minor nem assim-assim, diz que é major, espantei-me, disse que não estava seguro disso, que era apenas o meu jeito, nisto o doutor Osvaldo saca de um calhamaço de três quilos, anda página para a frente página para trás e diz: cá está você: depressão major, espantei-me outra vez: mas fala de mim nesse livro? E o doutor Osvaldo: em si especificamente não, mas em outros iguais a si, dá no mesmo. Honestamente Ana, acho estranho que estivessem lá pessoas iguais a mim até porque nunca conheci ninguém igual a mim, perguntei que livro era aquele e o doutor Osvaldo explicou: é o dsm, uma bíblia, aqui está você: depressão major, quatro em seis critérios de diagnóstico, preenche os requisitos, agora é só medicar conforme protocolo, e lá me passou uma receita com uns nomes esquisitos na ideia de me curar de mim, deste meu jeito de lidar com a condição humana, diz que tenho de pensar positivo, trabalhar com gosto, viajar e ser feliz, desculpa lá Ana mas não gostei assim tanto do doutor Osvaldo, sabes Ana, acho que a depressão é uma invenção do doutor Osvaldo, a minha angústia é da condição humana e cada um ajeita-se como pode, uns melhor, outros pior, eu assim, escuta Ana, se conheceres o doutor Osvaldo fala com ele, fiquei com a sensação de que ele não estava bem. Aceita este beijo meu Ana, querida Ana."

José Ferreira in "Ser no Espaço"
Salted Caramel Butterscotch Blondies

http://www.twopeasandtheirpod.com/salted-caramel-butterscotch-blondies/
https://www.facebook.com/twopeasandtheirpod
https://www.pinterest.com/twopeasandpod/

Yield: 16-24 blondiesPrep Time: 15 minutesCook Time: 30-35 minutesTotal Time: 50 minutes
Chewy blondies with butterscotch chips, salted caramel, and a sprinkling of sea salt. Top with ice cream and a drizzle of salted caramel sauce for an extra special treat!

ingredients:
2 1/8 cups all-purpose flour
1/2 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon salt
12 tablespoons unsalted butter, melted and cooled to room temperature
1 cup packed brown sugar
1/2 cup granulated sugar
1 large egg
1 egg yolk
2 teaspoons vanilla extract
1 cup butterscotch chips
1/2 cup salted caramel sauce
Sea salt, for sprinkling over bars

directions:
1. Preheat oven to 325 degrees F. Spray a 9x13-inch baking pan with nonstick cooking spray and set aside.

2. In a medium bowl, whisk together flour, baking soda, and sea salt. Set aside.

3. In the bowl of a stand mixer, mix the melted butter and sugars together until combined. Add the egg, egg yolk, and vanilla extract and mix until smooth. Slowly add the dry ingredients and mix on low, just until combined. Stir in the butterscotch chips.

4. Press half of the dough evenly into the prepared pan, smoothing the top with the spatula. Drizzle salted caramel sauce over the dough. Top with remaining dough and evenly spread out using a spatula. It's ok if some of the caramel sauce peeks through. Sprinkle blondies with sea salt.

5. Bake for 30-35 minutes or until the top of the bars are light golden brown and the edges start to pull away from the pan. Cool bars on a wire rack to room temperature. Cut blondies into squares and serve.

Note-these blondies are good served with vanilla ice cream and a drizzle of salted caramel sauce.
Beachy Head, England (little candy striped lighthouse)

White Cliffs of Dover
http://en.wikipedia.org/wiki/White_Cliffs_of_Dover
Hoje vou para o mercado velho expor o meu corpo em pedaços
cada um bem identificado por uma etiqueta com nome e valor
tenho esperança de realizar uma boa transacção há tanta coisa lá
para trocar pelos pedaços ainda em bom estado deste meu corpo
inteiro não tem muita utilidade mas assim a retalho é precioso
em particular a mão direita o crânio o sexo o coração
oxalá ninguém queira comprar por atacado todos os pedaços
é que não sei onde guardei as instruções de montagem.

Carlos Alberto Machado

o vento é um pedaço de oxigénio disfarçado de fantasma, que vagueia a assobiar uma canção que nunca passa de moda.

Alejandra Pizarnik